TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 07:51:58 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十冊 No. 2051《唐護法沙門法琳別傳》CBETA 電子佛典 V1.12 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập sách No. 2051《đường Hộ Pháp Sa Môn pháp lâm biệt truyền 》CBETA điện tử Phật Điển V1.12 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 50, No. 2051 唐護法沙門法琳別傳, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.12, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 50, No. 2051 đường Hộ Pháp Sa Môn pháp lâm biệt truyền , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.12, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 唐護法沙門法琳別傳卷中 đường Hộ Pháp Sa Môn pháp lâm biệt truyền quyển trung     京弘福道場釋彥琮撰     kinh hoằng phước đạo tràng thích ngạn tông soạn 貞觀十一年春正月。 trinh quán thập nhất niên xuân chánh nguyệt 。 帝欲宣暢祖風遵嵩本系。 đế dục tuyên sướng tổ phong tuân tung bổn hệ 。 爰發明詔頒告黎元云。老君垂範。義在於清虛。 viên phát minh chiếu ban cáo lê nguyên vân 。lão quân thùy phạm 。nghĩa tại ư thanh hư 。 釋迦貽訓。理存於因果。論其教也。 Thích Ca di huấn 。lý tồn ư nhân quả 。luận kỳ giáo dã 。 汲引之迹殊途。求其宗也。弘益之風齊致。然則大道之興。 cấp dẫn chi tích thù đồ 。cầu kỳ tông dã 。hoằng ích chi phong tề trí 。nhiên tức đại đạo chi hưng 。 肇於遂古。源出無名之始。事高有形之表。 triệu ư toại cổ 。nguyên xuất vô danh chi thủy 。sự cao hữu hình chi biểu 。 邁兩儀而運行。包萬物而亭育。 mại lượng (lưỡng) nghi nhi vận hạnh/hành/hàng 。bao vạn vật nhi đình dục 。 故能經邦致治返朴還淳。至如佛教之興基於西域。 cố năng Kinh bang trí trì phản phác hoàn thuần 。chí như Phật giáo chi hưng cơ ư Tây Vực 。 爰自東漢方被中華。神變之理多方。 viên tự Đông hán phương bị Trung Hoa 。thần biến chi lý đa phương 。 報應之緣匪一。暨乎近世崇信滋深。人冀當年之福。 báo ứng chi duyên phỉ nhất 。暨hồ cận thế sùng tín tư thâm 。nhân kí đương niên chi phước 。 家懼來生之禍。由是滯俗者。聞玄宗而大笑。 gia cụ lai sanh chi họa 。do thị trệ tục giả 。văn huyền tông nhi Đại tiếu 。 好異者望真諦而爭歸。始波涌於閭里。 hảo dị giả vọng chân đế nhi tranh quy 。thủy ba dũng ư lư lý 。 終風靡於朝庭。遂使殊俗之典。欝為眾妙之先。 chung phong mĩ/mị ư triêu đình 。toại sử thù tục chi điển 。uất vi/vì/vị chúng diệu chi tiên 。 諸夏之教。翻居一乘之後。流遯忘返于茲累代。 chư hạ chi giáo 。phiên cư nhất thừa chi hậu 。lưu độn vong phản vu tư luy đại 。 朕夙夜夤畏緬惟至道。思革前弊納諸軌物。 Trẫm túc dạ di úy miễn duy chí đạo 。tư cách tiền tệ nạp chư quỹ vật 。 況朕之本系出自柱下。鼎祚克昌。既憑上德之慶。 huống Trẫm chi bổn hệ xuất tự trụ hạ 。đảnh tộ khắc xương 。ký bằng thượng đức chi khánh 。 天下大定。亦賴無為之功。 thiên hạ Đại định 。diệc lại vô vi/vì/vị chi công 。 宜有解張闡茲玄化。自今已後齊供行立至於講論。 nghi hữu giải trương xiển tư huyền hóa 。tự kim dĩ hậu tề cung/cúng hạnh/hành/hàng lập chí ư giảng luận 。 道士女官。可在僧尼之前。庶敦本系之化。 đạo sĩ nữ quan 。khả tại tăng ni chi tiền 。thứ đôn bổn hệ chi hóa 。 暢於九有。尊祖宗之風。貽諸萬葉。時京邑僧眾。 sướng ư cửu hữu 。tôn tổ tông chi phong 。di chư vạn diệp 。thời kinh ấp tăng chúng 。 咸詣 hàm nghệ 闕庭上表。乃推法師為表曰。琳年迫桑榆。 khuyết đình thượng biểu 。nãi thôi Pháp sư vi/vì/vị biểu viết 。lâm niên bách tang 榆。 始逢太平之世。貌侵蒲柳。方值聖明之君。竊聞。 thủy phùng thái bình chi thế 。mạo xâm bồ liễu 。phương trị thánh minh chi quân 。thiết văn 。 子見一善必獻其父。臣見一善必獻其主。 tử kiến nhất thiện tất hiến kỳ phụ 。Thần kiến nhất thiện tất hiến kỳ chủ 。 臣子於君父。敢不盡心者焉。何者父有諍子。 Thần tử ư quân phụ 。cảm bất tận tâm giả yên 。hà giả phụ hữu tránh tử 。 身不陷於不義。士有諍友。身不離於令名。 thân bất hãm ư bất nghĩa 。sĩ hữu tránh hữu 。thân bất ly ư lệnh danh 。 琳等雖預出家。仍在臣子之列。 lâm đẳng tuy dự xuất gia 。nhưng tại Thần tử chi liệt 。 有犯無隱敢不陳之伏見 hữu phạm vô ẩn cảm bất trần chi phục kiến 詔書。國家本系出自柱下。 chiếu thư 。quốc gia bổn hệ xuất tự trụ hạ 。 尊祖之風形乎前典。頒告天下無得而稱。 tôn tổ chi phong hình hồ tiền điển 。ban cáo thiên hạ vô đắc nhi xưng 。 令道士等處僧尼之上。奉以周旋豈敢拒詔。 lệnh Đạo sĩ đẳng xứ/xử tăng ni chi thượng 。phụng dĩ chu toàn khởi cảm cự chiếu 。 尋老君垂範治國治家。所佩服章亦無改易。清虛卓志與世不群。 tầm lão quân thùy phạm trì quốc trì gia 。sở bội phục chương diệc vô cải dịch 。thanh hư trác chí dữ thế bất quần 。 不立觀宇不領門徒。處柱下以全真。 bất lập quán vũ bất lĩnh môn đồ 。xứ/xử trụ hạ dĩ toàn chân 。 隱龍德而養性。智者見之謂之智。愚者見之謂之愚。 ẩn long đức nhi dưỡng tánh 。trí giả kiến chi vị chi trí 。ngu giả kiến chi vị chi ngu 。 非魯司寇莫之能識。今之道士不遵其法。 phi lỗ ti khấu mạc chi năng thức 。kim chi Đạo sĩ bất tuân kỳ Pháp 。 所著冠服。並是黃巾之餘。本非老君之裔。 sở trước/trứ quan phục 。tịnh thị hoàng cân chi dư 。bổn phi lão quân chi duệ 。 行三張之穢術。棄五千之妙門。 hạnh/hành/hàng tam trương chi uế thuật 。khí ngũ thiên chi diệu môn 。 反同張禹漫行章句。從漢魏已來。常以鬼道化於浮俗。 phản đồng trương vũ mạn hạnh/hành/hàng chương cú 。tùng hán ngụy dĩ lai 。thường dĩ quỷ đạo hóa ư phù tục 。 妄託老君之後。實是左道之苗。若位在僧尼之上。 vọng thác lão quân chi hậu 。thật thị tả đạo chi 苗。nhược/nhã vị tại tăng ni chi thượng 。 誠恐涇渭同流。有損國化。若不陳奏。 thành khủng kính vị đồng lưu 。hữu tổn quốc hóa 。nhược/nhã bất trần tấu 。 何以表臣子之情。謹錄道經及漢魏諸史。 hà dĩ biểu Thần tử chi Tình 。cẩn lục đạo Kinh cập hán ngụy chư sử 。 佛先道後之事如左。 Phật tiên đạo hậu chi sự như tả 。 伏願天慈曲垂聽覽。其時表奏。 phục nguyện Thiên từ khúc thùy thính lãm 。kỳ thời biểu tấu 。 帝遣中書侍郎岑文本。宣口勅云。語諸僧等。 đế khiển trung thư thị 郎sầm văn bổn 。tuyên khẩu sắc vân 。ngữ chư tăng đẳng 。 明詔既下。如也不伏。國有嚴科。 minh chiếu ký hạ 。như dã bất phục 。quốc hữu nghiêm khoa 。 法師飲氣吞聲。顧謂諸僧曰。帝在九重聖顏難覩。 Pháp sư ẩm khí thôn thanh 。cố vị chư tăng viết 。đế tại cửu trọng Thánh nhan nạn/nan đổ 。 縱欲牽衣折檻。亦乃無由。 túng dục khiên y chiết hạm 。diệc nãi vô do 。 未若踵武屈原栖遑草野。結蘭為珮清白自居焉。 vị nhược/nhã chủng vũ khuất nguyên tê hoàng thảo dã 。kết/kiết lan vi/vì/vị bội thanh bạch tự cư yên 。 後十三年秋九月。有黃巾秦世英者。薄閑醮禁粗解醫方。 hậu thập tam niên thu cửu nguyệt 。hữu hoàng cân tần thế anh giả 。bạc nhàn tiếu cấm thô giải y phương 。 挾伎術以佞時。因得志於儲后。 hiệp kỹ thuật dĩ nịnh thời 。nhân đắc chí ư 儲hậu 。 陰陳法師之論言訕謗皇宗。毀黷先人。罪當誷上。 uẩn trần Pháp sư chi luận ngôn san báng hoàng tông 。hủy 黷tiên nhân 。tội đương 誷thượng 。 帝乃赫然斯怒。沙汰僧尼。勅遣緇徒並依遺教。 đế nãi hách nhiên tư nộ 。sa thái tăng ni 。sắc khiển truy đồ tịnh y di giáo 。 其法琳既訕謗朕之宗系。宜即推繩。 kỳ pháp lâm ký san báng Trẫm chi tông hệ 。nghi tức thôi thằng 。 必也無辭國有刑憲。而法師鼓騰毛羽思奮雲霄。 tất dã vô từ quốc hữu hình hiến 。nhi Pháp sư cổ đằng mao vũ tư phấn vân tiêu 。 不待追徵自之衙府。群寮承主上之意。勘刻法師。 bất đãi truy trưng tự chi nha phủ 。quần liêu thừa chủ thượng chi ý 。khám khắc Pháp sư 。 囚禁州庭。縶之縲紲。司空毛明素。 tù cấm châu đình 。trập chi luy tiết 。ti không mao minh tố 。 佇聆法師清閑。每常想見其人。既屬幽居。致詩於法師曰。 trữ linh Pháp sư thanh nhàn 。mỗi thường tưởng kiến kỳ nhân 。ký chúc u cư 。trí thi ư Pháp sư viết 。 冶長倦縲紲。韓安歎死灰。始驗山中木。 dã trường/trưởng quyện luy tiết 。hàn an thán tử hôi 。thủy nghiệm sơn trung mộc 。 方知貴不材。法師辱素詩而謝曰。 phương tri quý bất tài 。Pháp sư nhục tố thi nhi tạ viết 。 貧道識性擣昧。輒不自涯。狂簡斐然。 bần đạo thức tánh đảo muội 。triếp bất tự nhai 。cuồng giản phỉ nhiên 。 上忤天聽。未能自殞。苟存餘息。而公賜垂清翫。 thượng ngỗ Thiên thính 。vị năng tự vẫn 。cẩu tồn dư tức 。nhi công tứ thùy thanh ngoạn 。 琳寧緘默者哉。力拙課虛詶之云爾。 lâm ninh giam mặc giả tai 。lực chuyết khóa hư 詶chi vân nhĩ 。 叔夜嗟幽憤。陳思苦責躬。在余今失候。枉與古人同。 thúc dạ ta u phẫn 。trần tư khổ trách cung 。tại dư kim thất hậu 。uổng dữ cổ nhân đồng 。 草深難見日。松逈易來風。因言得意者。 thảo thâm nạn/nan kiến nhật 。tùng huýnh dịch lai phong 。nhân ngôn đắc ý giả 。 誰復免窮通。毛明素矚法師詩。 thùy phục miễn cùng thông 。mao minh tố chúc Pháp sư thi 。 而驚異焉請結三益篤意二難。素曰。嗟乎相知之晚也。 nhi kinh dị yên thỉnh kết/kiết tam ích đốc ý nhị nạn/nan 。tố viết 。ta hồ tướng tri chi vãn dã 。 冬十月癸亥。因興善寺大乘饋珍饌於法師。 đông thập nguyệt quý hợi 。nhân hưng thiện tự Đại-Thừa quỹ trân soạn ư Pháp sư 。 法師致書謝曰。辱齎朝飱虔誠跪受。非直光鮮玉液。 Pháp sư trí thư tạ viết 。nhục tê triêu san kiền thành quỵ thọ/thụ 。phi trực quang tiên ngọc dịch 。 仰亦香奪蘭芬。戢荷仰仁恕之流。 ngưỡng diệc hương đoạt lan phân 。tập hà ngưỡng nhân thứ chi lưu 。 滋味輟虛羸之弊。幸甚幸甚。伏惟大眾動止。與時休泰也。 tư vị xuyết hư luy chi tệ 。hạnh thậm hạnh thậm 。phục duy Đại chúng động chỉ 。dữ thời hưu thái dã 。 琳實不才叨簉緇侶。方圓倚伏無所自容。 lâm thật bất tài thao sứu truy lữ 。phương viên ỷ phục vô sở tự dung 。 不能拔萃出群。卒致危身之敗。不能和光同滓。 bất năng bạt tụy xuất quần 。tốt trí nguy thân chi bại 。bất năng hòa quang đồng chỉ 。 終罹無狀之辜。徒復擁膝長吟慚魂弔影耳。 chung li vô trạng chi cô 。đồ phục ủng tất trường/trưởng ngâm tàm hồn điếu ảnh nhĩ 。 是知哺糟歠醨者。則松柏之操彌貞。 thị tri bộ tao xuyết li giả 。tức tùng bách chi thao di trinh 。 淈泥揚波者。則蓮桂之芳逾潔。至於琳也復何人哉。 淈nê dương ba giả 。tức liên quế chi phương du khiết 。chí ư lâm dã phục hà nhân tai 。 素乏逢迎未閑造謁。既延中士之謗。 tố phạp phùng nghênh vị nhàn tạo yết 。ký duyên trung sĩ chi báng 。 遂蹈下愚之迹。與夫衛足曳尾。何期爽歟。 toại đạo hạ ngu chi tích 。dữ phu vệ túc duệ vĩ 。hà kỳ sảng dư 。 且達人無健羨之名。大道拘守雌之節。 thả đạt nhân vô kiện tiện chi danh 。đại đạo câu thủ thư chi tiết 。 泉清井洩能不惻然。方將晦影窮巖銷聲幽谷。 tuyền thanh tỉnh duệ năng bất trắc nhiên 。phương tướng hối ảnh cùng nham tiêu thanh u cốc 。 散誕白雲之際。優遊青松之下。朝窺慧苑暮宿禪林。 tán đản bạch vân chi tế 。ưu du thanh tùng chi hạ 。triêu khuy tuệ uyển mộ tú Thiền lâm 。 送此殘年放情物外。茲願未允耿介如何。 tống thử tàn niên phóng Tình vật ngoại 。tư nguyện vị duẫn cảnh giới như hà 。 但縲人思撓辭殫理寡。粗因翰墨申述鄙懷。 đãn luy nhân tư nạo từ đàn lý quả 。thô nhân hàn mặc thân thuật bỉ hoài 。 而尺素易煩。寸心難盡也。冬十月丙申。 nhi xích tố dịch phiền 。thốn tâm nạn/nan tận dã 。đông thập nguyệt bính thân 。 勅遣刑部尚書劉德威。禮部侍郎令狐德芬。侍御史韋悰。 sắc khiển hình bộ Thượng Thư lưu đức uy 。lễ bộ thị 郎lệnh hồ đức phân 。thị ngự sử vi tông 。 司空毛明素等。在州勘當。因問法師曰。 ti không mao minh tố đẳng 。tại châu khám đương 。nhân vấn Pháp sư viết 。 落髮灰心事宜恬靜。出家捨俗須契無為理。 lạc phát hôi tâm sự nghi điềm tĩnh 。xuất gia xả tục tu khế vô vi/vì/vị lý 。 應屏跡四禪栖神六度。總儒墨之糟粕。 ưng bình tích tứ Thiền tê Thần lục độ 。tổng nho mặc chi tao phách 。 遵半滿之菁花。何乃放志九流嬰心五典。廣引三教。 tuân bán mãn chi tinh hoa 。hà nãi phóng chí cửu lưu anh tâm ngũ điển 。quảng dẫn tam giáo 。 敘治道之昇沈。備舉十王。標崇敬之優劣。 tự trì đạo chi thăng trầm 。bị cử thập vương 。tiêu sùng kính chi ưu liệt 。 或述佛道先後。時談釋李師資。廣顯十喻九箴。 hoặc thuật Phật đạo tiên hậu 。thời đàm thích lý sư tư 。quảng hiển thập dụ cửu châm 。 盛辯氣為道本。語信毀則皦然交報。 thịnh biện khí vi/vì/vị đạo bổn 。ngữ tín hủy tức kiểu nhiên giao báo 。 論品藻則歷爾眾書。道家之謬僧何以知。 luận phẩm tảo tức lịch nhĩ chúng thư 。đạo gia chi mậu tăng hà dĩ tri 。 奉佛歸心全擬自取仰具顯。作論根起習外逗遛。 phụng Phật quy tâm toàn nghĩ tự thủ ngưỡng cụ hiển 。tác luận căn khởi tập ngoại đậu lưu 。 儻也無辭。則罪人斯得。法師對曰。琳聞。 thảng dã vô từ 。tức tội nhân tư đắc 。Pháp sư đối viết 。lâm văn 。 一切種智號悉達多。歷塵劫而應生。覲眾賢而遍學。 nhất thiết chủng trí hiệu Tất-đạt-đa 。lịch trần kiếp nhi ưng sanh 。cận chúng hiền nhi biến học 。 或復示居外道。或復現作儒林。 hoặc phục thị cư ngoại đạo 。hoặc phục hiện tác nho lâm 。 應同類而誘凡。隨異形而化物。然後稱無上士。號天中天。 ưng đồng loại nhi dụ phàm 。tùy dị hình nhi hóa vật 。nhiên hậu xưng Vô-thượng-Sĩ 。hiệu thiên trung thiên 。 俯跡娑婆教流沙界。 phủ tích Ta-bà giáo lưu sa giới 。 或假安禪悟道慧解開襟。致有說法度人神通化物。 hoặc giả an Thiền ngộ đạo tuệ giải khai khâm 。trí hữu thuyết Pháp độ nhân Thần thông hóa vật 。 但以眾生緣悟種種不同。所以半教滿教敷心。 đãn dĩ chúng sanh duyên ngộ chủng chủng bất đồng 。sở dĩ bán giáo mãn giáo phu tâm 。 一乘三乘闡道。隨宜各解意在茲乎。故佛令十二時中。 nhất thừa tam thừa xiển đạo 。tùy nghi các giải ý tại tư hồ 。cố Phật lệnh thập nhị thời trung 。 一時學外。欲使摧伏異黨接引俗流。緣淺暨深。 nhất thời học ngoại 。dục sử tồi phục dị đảng tiếp dẫn tục lưu 。duyên thiển 暨thâm 。 愛語同事。故內典通學論云。 ái ngữ đồng sự 。cố nội điển thông học luận vân 。 夫在天成象為日月。而精異剛。柔在地成形作山川。 phu tại Thiên thành tượng vi/vì/vị nhật nguyệt 。nhi tinh dị cương 。nhu tại địa thành hình tác sơn xuyên 。 而氣殊動靜。物既如此人亦如斯。所以首足之儀。 nhi khí thù động tĩnh 。vật ký như thử nhân diệc như tư 。sở dĩ thủ túc chi nghi 。 方履圓戴。性情之用。陰慘陽舒。 phương lý viên đái 。tánh Tình chi dụng 。uẩn thảm dương thư 。 貴我有知在靈為長。心行匪一嗜欲不同。 quý ngã hữu tri tại linh vi/vì/vị trường/trưởng 。tâm hành phỉ nhất thị dục bất đồng 。 故以稟薄稟厚愚賢自隔。罔念克念狂聖是分。歧路交遷。 cố dĩ bẩm bạc bẩm hậu ngu hiền tự cách 。võng niệm khắc niệm cuồng Thánh thị phần 。kỳ lộ giao Thiên 。 泣拔毛之未肯。絲色代變。悲摩頂之不悋。 khấp bạt mao chi vị khẳng 。ti sắc đại biến 。bi ma đảnh chi bất lẫn 。 信乃利物多途潤身異術。九流既泒百家競起。 tín nãi lợi vật đa đồ nhuận thân dị thuật 。cửu lưu ký cô bách gia cạnh khởi 。 儒道禮樂。以九仙為亂神。道事沖玄。 nho đạo lễ lạc/nhạc 。dĩ cửu tiên vi/vì/vị loạn Thần 。đạo sự trùng huyền 。 以六經為失德。刑名貴酷縱橫尚辯。 dĩ lục Kinh vi/vì/vị thất đức 。hình danh quý khốc túng hoạnh thượng biện 。 孔辭軍旅劉溺儒冠。專門則鈍由章句。綴文則過在輕薄。 khổng từ quân lữ lưu nịch nho quan 。chuyên môn tức độn do chương cú 。chuế văn tức quá/qua tại khinh bạc 。 俗以內典類之虛無。僧以外書譬之糠粃。 tục dĩ nội điển loại chi hư vô 。tăng dĩ ngoại thư thí chi khang chủy 。 存小節則棄方廣。習大道則捨毘尼。 tồn tiểu tiết tức khí phương quảng 。tập đại đạo tức xả tỳ ni 。 慧士傲為導福之尊。禪人許為守智之藏。 tuệ sĩ ngạo vi/vì/vị đạo phước chi tôn 。Thiền nhân hứa vi/vì/vị thủ trí chi tạng 。 紛然異學難可勝言。各適所宜寧容不習。 phân nhiên dị học nạn/nan khả thắng ngôn 。các thích sở nghi ninh dung bất tập 。 好同惡異守迷莫返。其為太息良在於茲。 hảo đồng ác dị thủ mê mạc phản 。kỳ vi/vì/vị thái tức lương tại ư tư 。 罕語通方一何寡識。豈若半文半質兼俗兼真。 hãn ngữ thông phương nhất hà quả thức 。khởi nhược/nhã bán văn bán chất kiêm tục kiêm chân 。 歷覽群書牢籠眾藝。唯有能仁種智冠絕古今。 lịch lãm quần thư lao lung chúng nghệ 。duy hữu năng nhân chủng trí quan tuyệt cổ kim 。 遂有王舍野人。試以牧牛之祕。祇園梵志。 toại hữu Vương Xá dã nhân 。thí dĩ mục ngưu chi bí 。Kì viên Phạm-chí 。 驗以數葉之奇。盛披貝多。固難詳也。所以童子善財。 nghiệm dĩ số diệp chi kì 。thịnh phi bối đa 。cố nạn/nan tường dã 。sở dĩ Đồng tử Thiện Tài 。 求知識而匪懈。長者耆域。志好學而斯通。 cầu tri thức nhi phỉ giải 。Trưởng-giả kì vực 。chí hảo học nhi tư thông 。 諒亦無棄一塵。為積德山之廣。不遺片水。 lượng diệc vô khí nhất trần 。vi/vì/vị tích đức sơn chi quảng 。bất di phiến thủy 。 聚成智海之大。迺有龍樹偉器馬鳴碩德。 tụ thành trí hải chi Đại 。nãi hữu Long Thọ vĩ khí Mã Minh thạc đức 。 弘道一時傳芳千祀。若夫道安識藍田之鼎。 hoằng đạo nhất thời truyền phương thiên tự 。nhược/nhã phu Đạo An thức lam điền chi đảnh 。 法蘭辯昆明之灰。僧會辭氣清高。惠遠神彩灑落。 Pháp Lan biện côn minh chi hôi 。tăng hội từ khí thanh cao 。huệ viễn Thần thải sái lạc 。 斯並先風之領袖。後進之景行者也。 tư tịnh tiên phong chi lĩnh tụ 。hậu tiến/tấn chi cảnh hành giả dã 。 豈唯方朔以多能擅響。張華以博物著名而已哉。蓋聞。 khởi duy phương sóc dĩ đa năng thiện hưởng 。trương hoa dĩ bác vật trước/trứ danh nhi dĩ tai 。cái văn 。 赤鹽招不識之譏。白鴿起不知之誚。 xích diêm chiêu bất thức chi ky 。bạch cáp khởi bất tri chi tiếu 。 至有通人遍學庶無斯恥。竊以德該內外。 chí hữu thông nhân biến học thứ vô tư sỉ 。thiết dĩ đức cai nội ngoại 。 群邪憚風而偃蹤。解窮大小。殊機承景而傾向。 quần tà đạn phong nhi yển tung 。giải cùng đại tiểu 。thù ky thừa cảnh nhi khuynh hướng 。 必若小教未通。則慧品不足。外學有闕。 tất nhược/nhã tiểu giáo vị thông 。tức tuệ phẩm bất túc 。ngoại học hữu khuyết 。 則戒篇猶犯。是以巧飾文辭。本成四辯之德。 tức giới thiên do phạm 。thị dĩ xảo sức văn từ 。bổn thành tứ biện chi đức 。 妙閑聲韻。寔預五明之方。然則花嚴責於多聞。 diệu nhàn thanh vận 。thật dự ngũ minh chi phương 。nhiên tức hoa nghiêm trách ư đa văn 。 法花誡於親近。自省無執頗異彼乎。 Pháp hoa giới ư thân cận 。tự tỉnh vô chấp phả dị bỉ hồ 。 不以媒衒爭名矜伐當世。欲為真道之助正覺之資耳。 bất dĩ môi huyễn tranh danh căng phạt đương thế 。dục vi/vì/vị chân đạo chi trợ chánh giác chi tư nhĩ 。 至如田君下坐之伎。尚可濟時。齊人小算之術。 chí như điền quân hạ tọa chi kỹ 。thượng khả tế thời 。tề nhân tiểu toán chi thuật 。 猶堪自致。而況琢磨文彩祖述道德者也。 do kham tự trí 。nhi huống trác ma văn thải tổ thuật đạo đức giả dã 。 既等金石絲竹。俱為悅耳之音。橘柚樝梨。 ký đẳng kim thạch ti trúc 。câu vi/vì/vị duyệt nhĩ chi âm 。quất dữu tra lê 。 皆是適口之味。高山之喻初地。難勝之順世間。 giai thị thích khẩu chi vị 。cao sơn chi dụ sơ địa 。nạn/nan thắng chi thuận thế gian 。 固亦風流不墜。文在茲乎。庶令僧兼俗典。 cố diệc phong lưu bất trụy 。văn tại tư hồ 。thứ lệnh tăng kiêm tục điển 。 無頓廢於丘墳。儒知佛宗。不慢輕於戒定。 vô đốn phế ư khâu phần 。nho tri Phật tông 。bất mạn khinh ư giới định 。 故曰大士遍學通人博聞。 cố viết đại sĩ biến học thông nhân bác văn 。 豈同孤陋之徒守局促之懷者也。但琳所著辯正根起有由。 khởi đồng cô lậu chi đồ thủ cục xúc chi hoài giả dã 。đãn lâm sở trước/trứ biện chánh căn khởi hữu do 。 往以武德四年仲冬之月。得清虛觀道士李仲卿。 vãng dĩ vũ đức tứ niên trọng đông chi nguyệt 。đắc thanh hư quán Đạo sĩ lý trọng khanh 。 所製十異九迷。及劉進喜顯正等論。 sở chế thập dị cửu mê 。cập lưu tiến/tấn hỉ hiển chánh đẳng luận 。 輕侮大聖昏冒生靈。妄引典謨飾非為是。 khinh vũ đại thánh hôn mạo sanh linh 。vọng dẫn điển mô sức phi vi/vì/vị thị 。 琳既慨其無識念彼何辜。因乃廣拾九流論成八軸。 lâm ký khái kỳ vô thức niệm bỉ hà cô 。nhân nãi quảng thập cửu lưu luận thành bát trục 。 敘述三教志明益國。標十代者意顯遵崇。 tự thuật tam giáo chí minh ích quốc 。tiêu thập đại giả ý hiển tuân sùng 。 據史籍而辯後先。約訓誥以明師敬。十喻斥其十異。 cứ sử tịch nhi biện hậu tiên 。ước huấn cáo dĩ minh sư kính 。thập dụ xích kỳ thập dị 。 九箴挫彼九迷。氣為道本並有典謨。 cửu châm tỏa bỉ cửu mê 。khí vi/vì/vị đạo bổn tịnh hữu điển mô 。 信毀曒然非無實錄。但琳往作道士偽謬子細。 tín hủy 曒nhiên phi vô thật lục 。đãn lâm vãng tác Đạo sĩ ngụy mậu tử tế 。 委知釋教孔老所崇歸心。何容自取。既而理符事順。 ủy tri thích giáo khổng lão sở sùng quy tâm 。hà dung tự thủ 。ký nhi lý phù sự thuận 。 則清白顯然。根起是彰。則逗留斯得。 tức thanh bạch hiển nhiên 。căn khởi thị chương 。tức đậu lưu tư đắc 。 威等又問法師曰。仲卿優努之論。十有九條。 uy đẳng hựu vấn Pháp sư viết 。trọng khanh ưu nỗ chi luận 。thập hữu cửu điều 。 進喜顯正之文。纔唯一軸。亦不妄陳美惡廣引帝王。 tiến/tấn hỉ hiển chánh chi văn 。tài duy nhất trục 。diệc bất vọng trần mỹ ác quảng dẫn đế Vương 。 何乃辯正之詞紛紜若是。假引上庠右學。 hà nãi biện chánh chi từ phân vân nhược/nhã thị 。giả dẫn thượng tường hữu học 。 但搆虛辭妄陳。開士儒生全無實錄。 đãn cấu hư từ vọng trần 。khai sĩ nho sanh toàn vô thật lục 。 祇欲以今類古。意有所非。仰具礭陳無容隱默。 kì dục dĩ kim loại cổ 。ý hữu sở phi 。ngưỡng cụ 礭trần vô dung ẩn mặc 。 法師對曰。琳聞。烏有亡是。顯司馬之詞。子墨翰林。 Pháp sư đối viết 。lâm văn 。ô hữu vong thị 。hiển ti mã chi từ 。tử mặc hàn lâm 。 屬揚雄之賦。次有玄微鏡機之輩。 chúc dương hùng chi phú 。thứ hữu huyền vi kính ky chi bối 。 傳盛藻於當時。殉華沖漠之流。顯詞宗於曩日。 truyền thịnh tảo ư đương thời 。tuẫn hoa trùng mạc chi lưu 。hiển từ tông ư nẵng nhật 。 典謨既爾琳何異哉。若不假彼開宗。何以曲終其致。 điển mô ký nhĩ lâm hà dị tai 。nhược/nhã bất giả bỉ khai tông 。hà dĩ khúc chung kỳ trí 。 所以創陳三教。敘立論之由。次顯九箴。 sở dĩ sang trần tam giáo 。tự lập luận chi do 。thứ hiển cửu châm 。 答仲卿之說。其中亦有古來共惑。因論釋通。 đáp trọng khanh chi thuyết 。kỳ trung diệc hữu cổ lai cọng hoặc 。nhân luận thích thông 。 後以武德八年仲春之月。 hậu dĩ vũ đức bát niên trọng xuân chi nguyệt 。 高祖親臨國學。將行奠禮。 cao tổ thân lâm quốc học 。tướng hạnh/hành/hàng điện lễ 。 備陳三教商礭微言。于時二眾通人雲羅御席。 bị trần tam giáo thương 礭vi ngôn 。vu thời nhị chúng thông nhân vân La ngự tịch 。 五都才子星布義筵。時有潘誕黃巾妄陳先後。 ngũ đô tài tử tinh bố nghĩa diên 。thời hữu phan đản hoàng cân vọng trần tiên hậu 。 奏高祖言。悉達太子不能得佛。 tấu cao tổ ngôn 。Tất đạt Thái-Tử bất năng đắc Phật 。 六年求道方得成佛。此則道能生佛。佛由道成。 lục niên cầu đạo phương đắc thành Phật 。thử tức đạo năng sanh Phật 。Phật do đạo thành 。 道是佛之父師。佛乃道之子弟。遂引佛經云。 đạo thị Phật chi phụ sư 。Phật nãi đạo chi tử đệ 。toại dẫn Phật Kinh vân 。 求於無上正真之道。又云。體解大道發無上意等。 cầu ư vô thượng chánh chân chi đạo 。hựu vân 。thể giải đại đạo phát vô thượng ý đẳng 。 當爾之時。有勝光寺釋慧乘者。學業鉤深才鋒映俗。 đương nhĩ chi thời 。hữu thắng quang tự thích tuệ thừa giả 。học nghiệp câu thâm tài phong ánh tục 。 裹糧坐鉀固敵是求。待問開宗鳴山鼓石。 khoả lương tọa giáp cố địch thị cầu 。đãi vấn khai tông minh sơn cổ thạch 。 既瀉懸河之辯。兼吐飛龍之詞。 ký tả huyền hà chi biện 。kiêm thổ phi long chi từ 。 義網高張玄梯廣布。莫不應機泉涌躡響風馳。 nghĩa võng cao trương huyền thê quảng bố 。mạc bất ưng ky tuyền dũng niếp hưởng phong trì 。 遂使主上迴光群公拜首。于時九仙外道束體轅門。 toại sử chủ thượng hồi quang quần công bái thủ 。vu thời cửu tiên ngoại đạo thúc thể viên môn 。 三洞黃巾望風結舌。法琳既緣此議。 tam đỗng hoàng cân vọng phong kết/kiết thiệt 。pháp lâm ký duyên thử nghị 。 又撰佛道先後釋李師資等篇。又以博弈所上事云。 hựu soạn Phật đạo tiên hậu thích lý sư tư đẳng thiên 。hựu dĩ bác dịch sở thượng sự vân 。 後漢中原未全有信。晉魏夷虜信者一分。 Hậu Hán trung nguyên vị toàn hữu tín 。tấn ngụy di lỗ tín giả nhất phân 。 仲卿論云。 trọng khanh luận vân 。 石勒之日念其胡風與僧澄道人矯足毛羽。因此胡法始興於世。劉進喜云。 thạch lặc chi nhật niệm kỳ hồ phong dữ tăng trừng đạo nhân kiểu túc mao vũ 。nhân thử hồ Pháp thủy hưng ư thế 。lưu tiến/tấn hỉ vân 。 胡來此土未全有信。姚石已後胡風乃盛。 hồ lai thử độ vị toàn hữu tín 。diêu thạch dĩ hậu hồ phong nãi thịnh 。 但琳緣此三人不能默已。 đãn lâm duyên thử tam nhân bất năng mặc dĩ 。 遂廣陳君王宰輔敬佛度僧。用對彼辭顯其虛妄。後陳信毀交報。 toại quảng trần quân Vương tể phụ kính Phật độ tăng 。dụng đối bỉ từ hiển kỳ hư vọng 。hậu trần tín hủy giao báo 。 以示仲卿。彰善惡之有徵。使其悛改。但仲卿等。 dĩ thị trọng khanh 。chương thiện ác chi hữu trưng 。sử kỳ thuân cải 。đãn trọng khanh đẳng 。 文雖二軸事有多條。縱琳八卷之書。 văn tuy nhị trục sự hữu đa điều 。túng lâm bát quyển chi thư 。 猶為略報。方今主上欽明託想玄猷。 do vi/vì/vị lược báo 。phương kim chủ thượng khâm minh thác tưởng huyền du 。 興顯沙門遵崇釋教。豈敢以今況古。意有所非。理數曒然。 hưng hiển Sa Môn tuân sùng thích giáo 。khởi cảm dĩ kim huống cổ 。ý hữu sở phi 。lý số 曒nhiên 。 誠為確論。威等又問法師曰。論第一云。 thành vi/vì/vị xác luận 。uy đẳng hựu vấn Pháp sư viết 。luận đệ nhất vân 。 大唐馭極聖皇垂拱。尚賢齒而返正。貴仁德以還淳。 Đại Đường ngự cực thánh hoàng thùy củng 。thượng hiền xỉ nhi phản chánh 。quý nhân đức dĩ hoàn thuần 。 道佛二流在政非急。 đạo Phật nhị lưu tại chánh phi cấp 。 久欲陳其未喻不揆所疑。獻替可否幸詳其要。 cửu dục trần kỳ vị dụ bất quỹ sở nghi 。hiến thế khả phủ hạnh tường kỳ yếu 。 當今聖上欽明文思。有何未喻可否須陳。 đương kim Thánh thượng khâm minh văn tư 。hữu hà vị dụ khả phủ tu trần 。 刺上之情礭言其旨。法師對曰。琳聞。 thứ thượng chi Tình 礭ngôn kỳ chỉ 。Pháp sư đối viết 。lâm văn 。 儒教濟時人知希仰。釋老利物愚者致疑。 nho giáo tế thời nhân tri hy ngưỡng 。thích lão lợi vật ngu giả trí nghi 。 所以託彼上庠陳其未諭。寄之碩學暢此玄功。 sở dĩ thác bỉ thượng tường trần kỳ vị dụ 。kí chi thạc học sướng thử huyền công 。 故云殉主事親。則忠孝為首。全身遠害。則道德居尊。 cố vân tuẫn chủ sự thân 。tức trung hiếu vi/vì/vị thủ 。toàn thân viễn hại 。tức đạo đức cư tôn 。 救苦利生。則慈悲作本。懷忠奉孝。可以全家國。 cứu khổ lợi sanh 。tức từ bi tác bổn 。hoài trung phụng hiếu 。khả dĩ toàn gia quốc 。 行道立德。可以播身名。興慈運悲。可以濟群品。 hành đạo lập đức 。khả dĩ bá thân danh 。hưng từ vận bi 。khả dĩ tế quần phẩm 。 濟群品則恩均六趣。播身名即榮被一門。 tế quần phẩm tức ân quân lục thú 。bá thân danh tức vinh bị nhất môn 。 全家國乃功包六合。故忠孝為訓俗之教。 toàn gia quốc nãi công bao lục hợp 。cố trung hiếu vi/vì/vị huấn tục chi giáo 。 道德為持身之術。慈悲蓋育物之行。 đạo đức vi/vì/vị trì thân chi thuật 。từ bi cái dục vật chi hạnh/hành/hàng 。 亦猶天有三光各稱其德。鼎有三足並著其功。 diệc do thiên hữu tam quang các xưng kỳ đức 。đảnh hữu tam túc tịnh trước/trứ kỳ công 。 三教同遵嘉祥可致也。 tam giáo đồng tuân gia tường khả trí dã 。 當今主上。高居負扆端拱無為。 đương kim chủ thượng 。cao cư phụ ỷ đoan củng vô vi/vì/vị 。 文思聰明寧云未喻。但以仲卿之輩邪見根深。 văn tư thông minh ninh vân vị dụ 。đãn dĩ trọng khanh chi bối tà kiến căn thâm 。 縱沐皇猷未能遷善。所以寄之賓主暢彼典謨。 túng mộc hoàng du vị năng Thiên thiện 。sở dĩ kí chi tân chủ sướng bỉ điển mô 。 伸告善言用提其耳。 thân cáo thiện ngôn dụng Đề kỳ nhĩ 。 實不言皇上未喻可否須陳。乞撿論文自分涇渭。 thật bất ngôn hoàng thượng vị dụ khả phủ tu trần 。khất kiểm luận văn tự phần kính vị 。 威等又問法師曰。論第二云。 uy đẳng hựu vấn Pháp sư viết 。luận đệ nhị vân 。 撿諸古史逖聽先儒。不聞靈寶之名。未記天尊之說。 kiểm chư cổ sử địch thính tiên nho 。bất văn linh bảo chi danh 。vị kí thiên tôn chi thuyết 。 又稱妄加穿鑿廣製齋儀。靡覿出要之方。 hựu xưng vọng gia xuyên tạc quảng chế trai nghi 。mĩ/mị địch xuất yếu chi phương 。 但肆貪求之術。道士之號無由而來。 đãn tứ tham cầu chi thuật 。Đạo sĩ chi hiệu vô do nhi lai 。 河上之言逈無蹤跡者。但道言靈寶之妙祕在玄臺。 hà thượng chi ngôn huýnh vô tung tích giả 。đãn đạo ngôn linh bảo chi diệu bí tại huyền đài 。 老辯天尊之神大羅端拱。三元十真之製。斯即出要之方。 lão biện thiên tôn chi Thần Đại La đoan củng 。tam nguyên thập chân chi chế 。tư tức xuất yếu chi phương 。 六齋七品之儀。豈是貪求之術。 lục trai thất phẩm chi nghi 。khởi thị tham cầu chi thuật 。 道士之名尚矣。河上之說久焉。胡乃斥朝庭之宗崇。 Đạo sĩ chi danh thượng hĩ 。hà thượng chi thuyết cửu yên 。hồ nãi xích triêu đình chi tông sùng 。 非家國之虔敬。徒悕五聽未越三章。 phi gia quốc chi kiền kính 。đồ hi ngũ thính vị việt tam chương 。 天網縱寬疎而詎漏。法師對曰。琳聞。九首雙瞳之典。 Thiên võng túng khoan sơ nhi cự lậu 。Pháp sư đối viết 。lâm văn 。cửu thủ song đồng chi điển 。 金天火帝之文。白秦赤漢之謨。三國二京之誌。 kim Thiên hỏa đế chi văn 。bạch tần xích hán chi mô 。tam quốc nhị kinh chi chí 。 是稱左史右史記事記辭。 thị xưng tả sử hữu sử kí sự kí từ 。 直筆直言無矯無妄。故吳主孫權問尚書令闞澤曰。 trực bút trực ngôn vô kiểu vô vọng 。cố ngô chủ tôn quyền vấn Thượng Thư lệnh hám trạch viết 。 仙有靈寶之法。其教如何。闞澤對曰。夫靈寶者。 tiên hữu linh bảo chi Pháp 。kỳ giáo như hà 。hám trạch đối viết 。phu linh bảo giả 。 一無氏族可依。二無成道處所。教出幽谷非人所知。 nhất vô thị tộc khả y 。nhị vô thành đạo xứ sở 。giáo xuất u cốc phi nhân sở tri 。 真是幽居濫說。非聖人製也。吳主善其對焉。 chân thị u cư lạm thuyết 。phi Thánh nhân chế dã 。ngô chủ thiện kỳ đối yên 。 所言天尊之號出自佛經。 sở ngôn thiên tôn chi hiệu xuất tự Phật Kinh 。 竊我聖蹤施乎己典。何者案五經正史三皇已來。 thiết ngã Thánh tung thí hồ kỷ điển 。hà giả án ngũ Kinh chánh sử tam hoàng dĩ lai 。 並不云別有天尊住於天上。但敘周公孔子制禮刪詩。 tịnh bất vân biệt hữu thiên tôn trụ/trú ư Thiên thượng 。đãn tự châu công khổng tử chế lễ san thi 。 所以五典三墳。靡覩大羅之稱。前王往帝。 sở dĩ ngũ điển tam phần 。mĩ/mị đổ Đại La chi xưng 。tiền Vương vãng đế 。 不聞郊祀天尊。 bất văn giao tự thiên tôn 。 安有執玉簡披黃褐垂素髮戴金冠。別號天尊。端拱九華之殿。 an hữu chấp ngọc giản phi hoàng hạt thùy tố phát đái kim quan 。biệt hiệu thiên tôn 。đoan củng cửu hoa chi điện 。 獨稱大道統御七映之宮。縱有道教辯天尊。諸子談靈寶。 độc xưng đại đạo thống ngự thất ánh chi cung 。túng hữu đạo giáo biện thiên tôn 。chư tử đàm linh bảo 。 此乃道聽途說。詎可依憑。委巷之書非關國典。 thử nãi đạo thính đồ thuyết 。cự khả y bằng 。ủy hạng chi thư phi quan quốc điển 。 又齋儀矯製事跡可尋。 hựu trai nghi kiểu chế sự tích khả tầm 。 莫不廣列金銀頒班繒綵。並是三張詭述修靜妄言。 mạc bất quảng liệt kim ngân ban ban tăng thải 。tịnh thị tam trương quỷ thuật tu tĩnh vọng ngôn 。 斥破逗遛備如琳論。又道士之號老教先。無河上之名。 xích phá đậu lưu bị như lâm luận 。hựu Đạo sĩ chi hiệu lão giáo tiên 。vô hà thượng chi danh 。 儒宗未辯。何者。姚書云。始乎漢魏終暨苻姚。 nho tông vị biện 。hà giả 。diêu thư vân 。thủy hồ hán ngụy chung 暨phù diêu 。 皆號眾僧以為道士。至魏太武世。有寇謙之流。 giai hiệu chúng tăng dĩ vi/vì/vị Đạo sĩ 。chí ngụy thái vũ thế 。hữu khấu khiêm chi lưu 。 始竊道士之名。私易祭酒之稱。此豈琳之臆斷。 thủy thiết Đạo sĩ chi danh 。tư dịch tế tửu chi xưng 。thử khởi lâm chi ức đoạn 。 乃是史籍盛明。又班固漢書文帝傳。 nãi thị sử tịch thịnh minh 。hựu ban cố hán thư văn đế truyền 。 及潘岳關中記。嵆康皇甫謐高士傳。及訪父老等書。 cập phan nhạc quan trung kí 。kê khang hoàng phủ mật cao sĩ truyền 。cập phóng phụ lão đẳng thư 。 皆無河上公結草為菴現神變處。 giai vô hà thượng công kết/kiết thảo vi/vì/vị am hiện thần biến xứ/xử 。 事並虛謬不涉典謨。妄搆斐然動成卷軸。 sự tịnh hư mậu bất thiệp điển mô 。vọng cấu phỉ nhiên động thành quyển trục 。 當今主上垂拱問道坐朝。九族既親平章百姓。 đương kim chủ thượng thùy củng vấn đạo tọa triêu 。cửu tộc ký thân bình chương bách tính 。 寔可黜三張之穢術。闡五千之妙門。琳今愕愕而犯顏。 thật khả truất tam trương chi uế thuật 。xiển ngũ thiên chi diệu môn 。lâm kim ngạc ngạc nhi phạm nhan 。 望顯主上為明后。若唯唯而從旨。 vọng hiển chủ thượng vi/vì/vị minh hậu 。nhược/nhã duy duy nhi tùng chỉ 。 慮陷聖帝於昏君。伏惟萬乘。 lự hãm Thánh đế ư hôn quân 。phục duy vạn thừa 。 幸納於蒭蕘敢陳一中斯言。若允埃露冀益高深。威等又問法師曰。 hạnh nạp ư sô nhiêu cảm trần nhất trung tư ngôn 。nhược/nhã duẫn ai lộ kí ích cao thâm 。uy đẳng hựu vấn Pháp sư viết 。 論第三云。梁高祖留心釋典祈祐捨身。 luận đệ tam vân 。lương cao tổ lưu tâm thích điển kì hữu xả thân 。 隋文帝荷負四生棟梁三寶。拓拔淪於正法。 tùy văn đế hà phụ tứ sanh đống lương Tam Bảo 。thác bạt luân ư chánh pháp 。 宇文毀於尊容者。即應蘊福延慶積惡招殃。 vũ văn hủy ư tôn dung giả 。tức ưng uẩn phước duyên khánh tích ác chiêu ương 。 何乃魏則數葉臨軒。周乃累君傳嗣。 hà nãi ngụy tức số diệp lâm hiên 。châu nãi luy quân truyền tự 。 梁嬰侯景之難。隋纔二世而亡。 lương anh hầu cảnh chi nạn/nan 。tùy tài nhị thế nhi vong 。 是知天道無親頓成虛闡。禍淫福善胡其爽歟。 thị tri thiên đạo vô thân đốn thành hư xiển 。họa dâm phước thiện hồ kỳ sảng dư 。 因何損替者翻享遐齡。崇敬者無終厥壽。進退鉾楯情狀皎然。 nhân hà tổn thế giả phiên hưởng hà linh 。sùng kính giả vô chung quyết thọ 。tiến/tấn thoái 鉾thuẫn tình trạng kiểu nhiên 。 去取自乖足知虛謬。法師對曰。琳聞。 khứ thủ tự quai túc tri hư mậu 。Pháp sư đối viết 。lâm văn 。 道教浮疎詎明三報。儒宗偓促但敘一生。 đạo giáo phù sơ cự minh tam báo 。nho tông 偓xúc đãn tự nhất sanh 。 故仲尼答季路曰。生與事人汝尚未知。 cố trọng ni đáp quý lộ viết 。sanh dữ sự nhân nhữ thượng vị tri 。 死與鬼神爾焉能事。袁宏後漢書曰。道家者流出於老子。 tử dữ quỷ thần nhĩ yên năng sự 。viên hoành hậu hán thư viết 。đạo gia giả lưu xuất ư lão tử 。 老子以清虛淡泊為主。祐善嫉惡為教。 lão tử dĩ thanh hư đạm bạc vi/vì/vị chủ 。hữu thiện tật ác vi/vì/vị giáo 。 畜妻子用符書。禍福報應在一生之內。 súc thê tử dụng phù thư 。họa phước báo ưng tại nhất sanh chi nội 。 此並區中之近唱。非象外之遐談。 thử tịnh khu trung chi cận xướng 。phi tượng ngoại chi hà đàm 。 所以荀悅碩疑史遷深惑。至如唐虞上聖乃育朱均。 sở dĩ tuân duyệt thạc nghi sử Thiên thâm hoặc 。chí như đường ngu thượng Thánh nãi dục chu quân 。 瞽叟下愚是生有舜。顏回大賢而夭絕。商臣極惡而胤昌。 cổ tẩu hạ ngu thị sanh hữu thuấn 。nhan hồi đại hiền nhi yêu tuyệt 。thương Thần cực ác nhi dận xương 。 盜跖縱暴而福終。夷齊至仁而餓死。 đạo chích túng bạo nhi phước chung 。di tề chí nhân nhi ngạ tử 。 張湯酷吏七世垂纓。比干正臣一身屠戮。 trương thang khốc lại thất thế thùy anh 。bỉ can chánh Thần nhất thân đồ lục 。 諸如此例胡可勝言。僉惑致疑故常情耳。 chư như thử lệ hồ khả thắng ngôn 。thiêm hoặc trí nghi cố thường Tình nhĩ 。 所以我之種覺獨號遍知。遐唱四生廣敷三報。 sở dĩ ngã chi chủng giác độc hiệu biến tri 。hà xướng tứ sanh quảng phu tam báo 。 欲使繁疑霧卷夙滯雲披。玉牒周陳金言備顯。故經云。 dục sử phồn nghi vụ quyển túc trệ vân phi 。ngọc điệp châu trần kim ngôn bị hiển 。cố Kinh vân 。 有業現苦有苦報。有業現苦有樂報。 hữu nghiệp hiện khổ hữu khổ báo 。hữu nghiệp hiện khổ hữu lạc/nhạc báo 。 有業現樂有樂報。有業現樂有苦報。 hữu nghiệp hiện lạc/nhạc hữu lạc/nhạc báo 。hữu nghiệp hiện lạc/nhạc hữu khổ báo 。 或餘福未盡惡不即加。或宿愆尚在善緣便發。 hoặc dư phước vị tận ác bất tức gia 。hoặc tú khiên thượng tại thiện duyên tiện phát 。 如灰覆火豈得稱無。若闇尋聲當知必有。 như hôi phước hỏa khởi đắc xưng vô 。nhược/nhã ám tầm thanh đương tri tất hữu 。 且夫善惡無爽狀麟鬪以日虧。報應有歸。等鯨亡而星現。 thả phu thiện ác vô sảng trạng lân đấu dĩ nhật khuy 。báo ứng hữu quy 。đẳng kình vong nhi tinh hiện 。 但察感通之分。足明善惡之來。 đãn sát cảm thông chi phần 。túc minh thiện ác chi lai 。 然則簫楊周魏之流。可不思而自釋也。威等又問法師曰。 nhiên tức tiêu dương châu ngụy chi lưu 。khả bất tư nhi tự thích dã 。uy đẳng hựu vấn Pháp sư viết 。 論第四云。高祖武皇帝者。 luận đệ tứ vân 。cao tổ vũ Hoàng Đế giả 。 似若詔出已後方造論端。 tự nhược/nhã chiếu xuất dĩ hậu phương tạo luận đoan 。 當今帝系所崇老聃為本。奉遵柱下。 đương kim đế hệ sở sùng lão đam vi/vì/vị bổn 。phụng tuân trụ hạ 。 勅道居先。因何固拒詔文。 sắc đạo cư tiên 。nhân hà cố cự chiếu văn 。 擅生爬毀事既非小須具委陳。 thiện sanh ba hủy sự ký phi tiểu tu cụ ủy trần 。 不得徒事飾非虛煩翰墨法師對曰琳所著論文。本緣劉李。實非詔出已後。 bất đắc đồ sự sức phi hư phiền hàn mặc Pháp sư đối viết lâm sở trước/trứ luận văn 。bản duyên lưu lý 。thật phi chiếu xuất dĩ hậu 。 乃是八年已前。但為諡號未行。創云皇帝。 nãi thị bát niên dĩ tiền 。đãn vi/vì/vị thụy hiệu vị hạnh/hành/hàng 。sang vân Hoàng Đế 。 次依漢史為太上皇。後見帝諡頒行。方題大武。 thứ y hán sử vi/vì/vị Thái Thượng Hoàng 。hậu kiến đế thụy ban hạnh/hành/hàng 。phương Đề Đại vũ 。 請尋論卷第四。指的顯然敘德。 thỉnh tầm luận quyển đệ tứ 。chỉ đích hiển nhiên tự đức 。 但記八年足知非謬。豈敢詔書出後公然爬毀。 đãn kí bát niên túc tri phi mậu 。khởi cảm chiếu thư xuất hậu công nhiên ba hủy 。 求虛責實罪有所歸。乞撿逗遛自分清白。 cầu hư trách thật tội hữu sở quy 。khất kiểm đậu lưu tự phần thanh bạch 。 威等又問法師曰。論第五云。依姚長謙曆云。 uy đẳng hựu vấn Pháp sư viết 。luận đệ ngũ vân 。y diêu trường/trưởng khiêm lịch vân 。 佛是周昭王甲寅歲生。穆王壬申之歲始滅度者。 Phật thị châu chiêu Vương giáp dần tuế sanh 。mục Vương nhâm thân chi tuế thủy diệt độ giả 。 因何法顯為傳云。聖殷王時生。推於像正之記言。 nhân hà Pháp Hiển vi/vì/vị truyền vân 。Thánh ân Vương thời sanh 。thôi ư tượng chánh chi kí ngôn 。 佛是周平王世出。道安作論確執桓王。 Phật thị châu bình Vương thế xuất 。Đạo An tác luận xác chấp hoàn Vương 。 長房為錄固言庄代。是知傳述乖紊。無的可依仰。 trường/trưởng phòng vi/vì/vị lục cố ngôn trang đại 。thị tri truyền thuật quai vặn 。vô đích khả y ngưỡng 。 具顯先後。不同遐邇所以。法師對曰。琳聞。 cụ hiển tiên hậu 。bất đồng hà nhĩ sở dĩ 。Pháp sư đối viết 。lâm văn 。 大聖應生本期利物。有感斯現無機不燭。 đại thánh ưng sanh bổn kỳ lợi vật 。hữu cảm tư hiện vô ky bất chúc 。 故經云。一音所暢各隨類解。論聲既爾語體亦然。 cố Kinh vân 。nhất âm sở sướng các tùy loại giải 。luận thanh ký nhĩ ngữ thể diệc nhiên 。 而傳記所明非無斥理。琳今正據取彼多家。 nhi truyền kí sở minh phi vô xích lý 。lâm kim chánh cứ thủ bỉ đa gia 。 先列其真後陳其妄。 tiên liệt kỳ chân hậu trần kỳ vọng 。 謹依魏國曇謨最法師齊朝上統法師。及隋修曆博士姚長謙等。 cẩn y ngụy quốc đàm mô tối Pháp sư tề triêu thượng thống Pháp sư 。cập tùy tu lịch bác sĩ diêu trường/trưởng khiêm đẳng 。 據周穆天子傳。周書異記。 cứ châu mục Thiên Tử truyền 。châu thư dị kí 。 前漢劉向列仙傳序。并古舊二錄。後漢法本內傳。 tiền Hán lưu hướng liệt tiên truyền tự 。tinh cổ cựu nhị lục 。Hậu Hán pháp bản nội truyền 。 及傅毅法王本記。吳尚書令闞澤等眾書。准阿含等經。 cập phó nghị pháp vương bổn kí 。ngô Thượng Thư lệnh hám trạch đẳng chúng thư 。chuẩn A Hàm đẳng Kinh 。 推佛是姬周第五主昭王瑕即位二十三年癸 thôi Phật thị cơ châu đệ ngũ chủ chiêu Vương hà tức vị nhị thập tam niên quý 丑之歲七月十五日。現白象形降神。 sửu chi tuế thất nguyệt thập ngũ nhật 。hiện bạch tượng hình hàng thần 。 自兜率託淨飯王宮摩耶受胎。 tự Đâu Suất thác Tịnh Phạn Vương cung Ma Da thụ thai 。 故後漢法本內傳云。明帝問摩騰法師曰。佛生日月可知以不。 cố Hậu Hán pháp bản nội truyền vân 。minh đế vấn Ma đằng Pháp sư viết 。Phật sanh nhật nguyệt khả tri dĩ bất 。 騰答曰。佛以癸丑之年七月十五日。 đằng đáp viết 。Phật dĩ quý sửu chi niên thất nguyệt thập ngũ nhật 。 託陰摩耶。即此年也。 thác uẩn Ma Da 。tức thử niên dã 。 昭王二十四年甲寅之歲四月八日。於嵐毘園內波羅樹下。右脇而誕生。 chiêu Vương nhị thập tứ niên giáp dần chi tuế tứ nguyệt bát nhật 。ư lam Tì viên nội ba la thụ hạ 。hữu hiếp nhi đản sanh 。 故普曜經云。普放大光照三千界。 cố phổ diệu Kinh vân 。phổ phóng đại quang chiếu tam thiên giới 。 即周書異記云。昭王二十四年甲寅之歲四月八日。 tức châu thư dị kí vân 。chiêu Vương nhị thập tứ niên giáp dần chi tuế tứ nguyệt bát nhật 。 江河泉池忽然汎漲。枯井涌泉並皆溢出。 giang hà tuyền trì hốt nhiên phiếm trướng 。khô tỉnh dũng tuyền tịnh giai dật xuất 。 宮殿人舍山川大地咸悉震動。 cung điện nhân xá sơn xuyên Đại địa hàm tất chấn động 。 其夜即有五色光氣。入貫太微遍於西方。盡作青紅色。 kỳ dạ tức hữu ngũ sắc quang khí 。nhập quán thái vi biến ư Tây phương 。tận tác thanh hồng sắc 。 昭王即問太史蘇由曰。是何祥也蘇由曰。 chiêu Vương tức vấn thái sử tô do viết 。thị hà tường dã tô do viết 。 有大聖人生於西方。故現此瑞。昭王曰。 hữu Đại Thánh nhân sanh ư Tây phương 。cố hiện thử thụy 。chiêu Vương viết 。 於天下何如。蘇由曰。即時無他。 ư thiên hạ hà như 。tô do viết 。tức thời vô tha 。 一千年後聲教被於此土。昭王即遣人鐫石記之。埋在南郊天祠前。 nhất thiên niên hậu thanh giáo bị ư thử độ 。chiêu Vương tức khiển nhân tuyên thạch kí chi 。mai tại Nam giao thiên từ tiền 。 佛生即此年也。 Phật sanh tức thử niên dã 。 昭王四十二年壬申之歲四月八日夜半。踰城出家。故瑞應經云。 chiêu Vương tứ thập nhị niên nhâm thân chi tuế tứ nguyệt bát nhật dạ bán 。du thành xuất gia 。cố thụy ưng Kinh vân 。 太子十九四月八日夜半。天人窺於窓中。叉手白言。 Thái-Tử thập cửu tứ nguyệt bát nhật dạ bán 。Thiên Nhân khuy ư song trung 。xoa thủ bạch ngôn 。 時可去矣。因命馬行。即此年也。 thời khả khứ hĩ 。nhân mạng mã hạnh/hành/hàng 。tức thử niên dã 。 周第六主穆王諱滿。二年癸未二月八日。佛年三十成道。 châu đệ lục chủ mục Vương húy mãn 。nhị niên quý vị nhị nguyệt bát nhật 。Phật niên tam thập thành đạo 。 故普曜經云。菩薩明星出時豁然大悟。 cố phổ diệu Kinh vân 。Bồ Tát minh tinh xuất thời khoát nhiên đại ngộ 。 即此年也。 tức thử niên dã 。 周穆王五十二年壬申之歲二月十五日。佛年七十九方始滅度。故涅槃經云。 châu mục Vương ngũ thập nhị niên nhâm thân chi tuế nhị nguyệt thập ngũ nhật 。Phật niên thất thập cửu phương thủy diệt độ 。cố Niết Bàn Kinh vân 。 二月十五日臨涅槃時。出種種光。 nhị nguyệt thập ngũ nhật lâm Niết-Bàn thời 。xuất chủng chủng quang 。 大地六種震動。聲至有頂。光遍三千。即周書異記云。 Đại địa lục chủng chấn động 。thanh chí hữu đính 。quang biến tam thiên 。tức châu thư dị kí vân 。 穆王即位五十二年壬申之歲二月十五日平旦。 mục Vương tức vị ngũ thập nhị niên nhâm thân chi tuế nhị nguyệt thập ngũ nhật bình đán 。 暴風忽起撥損人舍傷折樹木。 bạo phong hốt khởi bát tổn nhân xá thương chiết thụ/thọ mộc 。 山川大地皆悉震動。午後天陰雲黑。西方有白虹十二道。 sơn xuyên Đại địa giai tất chấn động 。ngọ hậu Thiên uẩn vân hắc 。Tây phương hữu bạch hồng thập nhị đạo 。 南北通過。連夜不滅。穆王問太史扈多曰。 Nam Bắc thông quá/qua 。liên dạ bất diệt 。mục Vương vấn thái sử hỗ đa viết 。 是何徵也。扈多對曰。西方有大聖人。 thị hà trưng dã 。hỗ đa đối viết 。Tây phương hữu Đại Thánh nhân 。 滅度衰相現耳。佛入涅槃。即此年也。 diệt độ suy tướng hiện nhĩ 。Phật nhập Niết Bàn 。tức thử niên dã 。 始自昭王二十四年甲寅之歲誕應已來。 thủy tự chiêu Vương nhị thập tứ niên giáp dần chi tuế đản ưng dĩ lai 。 至今大唐貞觀十三年已亥之歲。 chí kim Đại Đường trinh quán thập tam niên dĩ hợi chi tuế 。 正經一千六百一十八(一十八者恐六十六之錯)載。言法顯為傳云。聖殷王時生者。 chánh Kinh nhất thiên lục bách nhất thập bát (nhất thập bát giả khủng lục thập lục chi thác/thố )tái 。ngôn Pháp Hiển vi/vì/vị truyền vân 。Thánh ân Vương thời sanh giả 。 但法顯雖遊外國。傳未可依。 đãn Pháp Hiển tuy du ngoại quốc 。truyền vị khả y 。 年月特殊大為河漢。又道安乙丑上統甲寅。 niên nguyệt đặc thù Đại vi/vì/vị hà hán 。hựu Đạo An ất sửu thượng thống giáp dần 。 諸無所據未足為驗。又像正之記罕見依憑。 chư vô sở cứ vị túc vi/vì/vị nghiệm 。hựu tượng chánh chi kí hãn kiến y bằng 。 安公為論據羅什記。羅什記者。承安世高。安世高者。 an công vi/vì/vị luận cứ La thập kí 。La thập kí giả 。thừa An-thế-cao 。An-thế-cao giả 。 以漢桓帝時在洛陽翻譯。信執筆者據桓王時。 dĩ hán hoàn đế thời tại Lạc dương phiên dịch 。tín chấp bút giả cứ hoàn Vương thời 。 但羅什秦曰始來。世高漢朝先至。 đãn La thập tần viết thủy lai 。thế cao hán triêu tiên chí 。 二師相去垂三百年。信彼相承依而為記。 nhị sư tướng khứ thùy tam bách niên 。tín bỉ tướng thừa y nhi vi kí 。 非是安論造次謬陳。並由當時傳者之過。 phi thị an luận tạo thứ mậu trần 。tịnh do đương thời truyền giả chi quá/qua 。 又隋朝翻經學士費長房言。佛莊王時生者。 hựu tùy triêu phiên Kinh học sĩ phí trường/trưởng phòng ngôn 。Phật Trang Vương thời sanh giả 。 房以二莊同世周莊十年即魯莊七年也。但據恒星為驗而云佛生。 phòng dĩ nhị trang đồng thế châu trang thập niên tức lỗ trang thất niên dã 。đãn cứ hằng tinh vi/vì/vị nghiệm nhi vân Phật sanh 。 未悟恒星別由他事。 vị ngộ hằng tinh biệt do tha sự 。 琳案文殊師利般涅槃經云。佛滅度後二百五十年。文殊至雪山中。 lâm án Văn-thù-sư-lợi ba/bát Niết Bàn Kinh vân 。Phật diệt độ hậu nhị bách ngũ thập niên 。Văn Thù chí tuyết sơn trung 。 化五百仙人訖。還歸本土。 hóa ngũ bách Tiên nhân cật 。hoàn quy bản độ 。 放大光明遍照世界入於涅槃。恒星之瑞即其時也。 phóng Đại quang minh biến chiếu thế giới nhập ư Niết-Bàn 。hằng tinh chi thụy tức kỳ thời dã 。 長房言二月八日生者。乃是四月非二月也。 trường/trưởng phòng ngôn nhị nguyệt bát nhật sanh giả 。nãi thị tứ nguyệt phi nhị nguyệt dã 。 然長房所判。未究事根。何者。長房云。 nhiên trường/trưởng phòng sở phán 。vị cứu sự căn 。hà giả 。trường/trưởng phòng vân 。 周以十一月為正月。言四月者今二月也。雖云二月終是四月。 châu dĩ thập nhất nguyệt vi/vì/vị chánh nguyệt 。ngôn tứ nguyệt giả kim nhị nguyệt dã 。tuy vân nhị nguyệt chung thị tứ nguyệt 。 案春秋一部。年用魯莊之年。月取周王之月。 án xuân thu nhất bộ 。niên dụng lỗ trang chi niên 。nguyệt thủ châu Vương chi nguyệt 。 恒星本瑞於周世。須據周之時日月。 hằng tinh bản thụy ư châu thế 。tu cứ châu chi thời nhật nguyệt 。 長房乃云。佛莊王十年二月八日生者。大為猛浪。 trường/trưởng phòng nãi vân 。Phật Trang Vương thập niên nhị nguyệt bát nhật sanh giả 。Đại vi/vì/vị mãnh lãng 。 若是二月不應論星。長房又云。 nhược/nhã thị nhị nguyệt bất ưng luận tinh 。trường/trưởng phòng hựu vân 。 佛以四月八日下託胎者。託胎既用周月。現生還是周辰。 Phật dĩ tứ nguyệt bát nhật hạ thác thai giả 。thác thai ký dụng châu nguyệt 。hiện sanh hoàn thị châu Thần 。 今言二月是亦非也。若周以十一月為正月。 kim ngôn nhị nguyệt thị diệc phi dã 。nhược/nhã châu dĩ thập nhất nguyệt vi/vì/vị chánh nguyệt 。 如來不容二月生。凡人正月胎即十月生。 Như Lai bất dung nhị nguyệt sanh 。phàm nhân chánh nguyệt thai tức thập nguyệt sanh 。 四月胎即正月生。 tứ nguyệt thai tức chánh nguyệt sanh 。 佛俯同人世七月胎故乃四月生。王劭齊誌云。 Phật phủ đồng nhân thế thất nguyệt thai cố nãi tứ nguyệt sanh 。Vương thiệu tề chí vân 。 周四月者夏之六月(周夏二字上下方可)以此却推。四月生者是七月胎。 châu tứ nguyệt giả hạ chi lục nguyệt (châu hạ nhị tự thượng hạ phương khả )dĩ thử khước thôi 。tứ nguyệt sanh giả thị thất nguyệt thai 。 今言六月取其節氣。雖經七月終屬六月。 kim ngôn lục nguyệt thủ kỳ tiết khí 。tuy Kinh thất nguyệt chung chúc lục nguyệt 。 信知王劭所說不差。又長房言。 tín tri Vương thiệu sở thuyết bất sái 。hựu trường/trưởng phòng ngôn 。 佛以周惠王十九年癸亥二月明星出時成道者。亦有大過。何者。 Phật dĩ châu huệ Vương thập cửu niên quý hợi nhị nguyệt minh tinh xuất thời thành đạo giả 。diệc hữu Đại quá/qua 。hà giả 。 案劉向古舊二錄云。周惠王時已漸佛教始。 án lưu hướng cổ cựu nhị lục vân 。châu huệ Vương thời dĩ tiệm Phật giáo thủy 。 一百五十年後。老子方說五千文。 nhất bách ngũ thập niên hậu 。lão tử phương thuyết ngũ thiên văn 。 若以惠王之時始成佛者。不應經教已傳京洛。 nhược/nhã dĩ huệ Vương chi thời thủy thành Phật giả 。bất ưng Kinh giáo dĩ truyền kinh lạc 。 又計惠王即莊王孫也。以癸亥年推其相去唯三十年。 hựu kế huệ Vương tức Trang Vương tôn dã 。dĩ quý hợi niên thôi kỳ tướng khứ duy tam thập niên 。 不應始得成佛。經教已來此土。 bất ưng thủy đắc thành Phật 。Kinh giáo dĩ lai thử độ 。 尋如來化世四十九年。迦葉結集在佛滅後。 tầm Như Lai hóa thế tứ thập cửu niên 。Ca-diếp kết tập tại Phật diệt hậu 。 法門東漸正是周時。劉向之言誠非謬矣。長房之錄定不可依。 Pháp môn Đông tiệm chánh thị châu thời 。lưu hướng chi ngôn thành phi mậu hĩ 。trường/trưởng phòng chi lục định bất khả y 。 詳夫聖應無方理難窺測。 tường phu Thánh ưng vô phương lý nạn/nan khuy trắc 。 況乃東西敻遠年代遐遙。復遭六國縱橫秦焚五典。 huống nãi Đông Tây quýnh viễn niên đại hà dao 。phục tao lục quốc túng hoạnh tần phần ngũ điển 。 為年紀者不少。序帝曆者多家。而互有差違增減出沒。 vi/vì/vị niên kỉ giả bất thiểu 。tự đế lịch giả đa gia 。nhi hỗ hữu sái vi tăng giảm xuất một 。 皆師己意各謂指南。琳今粗述見聞。 giai sư kỷ ý các vị chỉ Nam 。lâm kim thô thuật kiến văn 。 詳諸史錄。略陳遐邇。揚確後先者也。 tường chư sử lục 。lược trần hà nhĩ 。dương xác hậu tiên giả dã 。 唐護法沙門法琳別傳卷中 đường Hộ Pháp Sa Môn pháp lâm biệt truyền quyển trung ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 07:52:20 2008 ============================================================